详细信息页 您当前的位置是:首页 | 详细信息页
 

创新合作集体管理 文著协化解图书汇编权和戏剧表演权等版权风险

加入时间:2022/4/7 10:31:26   来源: 中华读书报 方文国 
近日,中国文字著作权协会(以下简称“文著协”)党支部举办了2022年度第一个“合作单位接待日”活动,邀请了中国音像与数字出版协会、中国书籍出版社、童趣出版公司、中国三峡出版社、北京劼腾文化传媒有限公司、北京中科华世文化传媒有限公司共计六家合作单位的负责人,探讨数字环境下图书出版面临的新挑战新机遇以及著作权集体管理在授权与维权过程中的作用。

文著协总干事张洪波告诉中华读书报,汇编权和戏剧表演权集体管理是文著协立足市场需求而进行的创新。文著协每年为100 多家出版单位和文化公司解决400-500种汇编类图书的作家翻译家授权,不但解决出版单位的版权需求,化解版权侵权风险,也有力维护了广大会员和其他权利人的合法权益,推动了优秀作品的传播,为规范教育出版市场版权秩序发挥了重要作用。这几年,文著协根据与俄罗斯等国家著作权集体管理组织签署的相互代表协议,引进多部话剧、音乐剧,今年北京人艺、天津中国大戏院、北京丰硕果实文化公司、上海意幕文化等机构将陆续排演文著协为其引进的《晚安、妈妈》《老式喜剧》《青春禁忌游戏》《高级病房》等美国百老汇经典保留剧目和俄罗斯当代剧目。

据张洪波介绍,近年来,文著协在文字版权集体管理、报刊转载和教科书“法定许可”稿酬收转、推动《著作权法》修改、开展国际版权贸易以及为新媒体提供版权服务等方面做了大量卓有成效的工作。在文字版权集体管理方面,文著协2019 年收取版权费1931 万元,2020 年收取2244万元,2021年收取2455万元,呈逐年增长趋势。在履行报刊转载和教科书“法定许可”稿酬收取转付的法定职能方面,文著协与《读者》《青年文摘》《特别关注》、人教社、语文社、上海教育社、江苏教育社等新闻出版单位建立了长期合作关系,报刊转载和教科书选文稿酬统一由文著协进行收转。